Het vrije vers

Voor en door plezierdichters

Met Forum, Vorm én Vent

Welkom, Gasten
Gebruikersnaam: Wachtwoord: Onthoud mij
  • Pagina:
  • 1
  • 2

Onderwerp: Pauw

Pauw 1 maand 6 dagen geleden #21

  • Jolien
  • Jolien's Profielfoto
  • Offline
  • Iemand om te respecteren
  • Berichten: 50
  • Ontvangen bedankjes 39
  • Karma: 0
Hanna, ik denk dat het verschil tussen jou en mij is dat ik onderbouwde kritiek wel weet te waarderen en jij niet. Ik ben niet zo gauw op mijn teentjes getrapt. Monnhauser gaf - nogmaals - geen 'betwistbare particuliere opvatting'maar steekhoudend commentaar. Ik vind het jammer dat hij zijn commentaar verwijderd heeft. Dat vind ik ook lichtgeraakt.
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.

Pauw 1 maand 6 dagen geleden #22

  • Rudy Menthère
  • Rudy Menthère's Profielfoto
  • Offline
  • Zeer gerenommeerd forumlid
  • Berichten: 171
  • Ontvangen bedankjes 105
  • Karma: 0
Als kinderen soldaatje spelen, roepen ze : "Pauw, pauw..."
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.

Pauw 1 maand 6 dagen geleden #23

  • Ditmar Bakker
  • Ditmar Bakker's Profielfoto
  • Offline
  • Gebruiker is geblokkeerd
  • Berichten: 818
  • Ontvangen bedankjes 134
  • Karma: -8
Ha Hanna,

Volgens mij wordt ergens iets omgedraaid: als je het metrum van de regel van Kloos neemt, maar zou aannemen dat om wat voor reden dan ook de zwaarste klemtoon van de laatste twee voeten op 'mijn' ligt, zul je merken dat het rijm minder bevredigend klinkt wanneer de eerste twee regels worden uitgesproken. Trouwens, dat is niet het geval, want de tweede regel rijmt niet op de eerste. Laten we even aannemen dat er 'mijngedachten' bestaan, gedachten van schachten of beroete mannen, misschien, en vergelijk dan de werking van het rijm in r. 1 en 4 wanneer het zou gaan om Kloos' gedachten, of mijngedachten. Ik denk dat er verschil is.

Ik denk voorts dat 'laatste' door redenen hierboven genoemd, wat meer nadruk krijgt. Het maakt het metrum niet 'fout', hoewel dat ook afhankelijk is van de criteria die je hanteert, wel levert het een rijm op in r. 2 & 3 dat wellicht minder bevredigend voor alle lezers werkt, als wanneer de klemtonen eenzelfde 'gelijkheid' tentoon hadden gespreid als de eindklanken.
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.

Pauw 1 maand 6 dagen geleden #24

  • hanna pest
  • hanna pest's Profielfoto
  • Offline
  • Forumgod
  • Berichten: 325
  • Ontvangen bedankjes 225
  • Karma: 0
Dag Ditmar,

Sorry, Ditmar. Ongetwijfeld ligt het aan mij, maar ook wel een beetje aan je didactische vermogen, vrees ik. Je metrische opvattingen zijn voor mij niet te volgen. Is er misschien iemand anders op het forum die kan uitleggen wat Ditmar bedoelt, zodat ik kan snappen waarom Monnhauser mijn gedicht op grond van metrische 'fouten' dacht te moeten herschrijven?

Groet
Hanna
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.

Pauw 1 maand 6 dagen geleden #25

  • Bas Boekelo
  • Bas Boekelo's Profielfoto
  • Offline
  • Forumgod
  • Berichten: 3400
  • Ontvangen bedankjes 686
  • Karma: 0
Jolien begrijpt er dus geen snars van, ik laat het hierbij. Wat Monnhauser betreft, heb ik kennelijk het e.e.a. gemist. Inzonderheid zijn reactie op mijn kritiek. Wie hier zijn werk post kan kritiek verwachten. Of die kritiek terecht is of niet, mag ieder voor zich uitmaken, van mij mag je boos worden.Maar kom op zeg, ik laat me de mond niet snoeren, en dat hoeft voor mij ook niemand. . Er zijn hier eerder mensen weggelopen, zij hebben daarmee hun ongelijk bekend.
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.

Pauw 1 maand 6 dagen geleden #26

  • Ditmar Bakker
  • Ditmar Bakker's Profielfoto
  • Offline
  • Gebruiker is geblokkeerd
  • Berichten: 818
  • Ontvangen bedankjes 134
  • Karma: -8
Ha Hanna,

Ongeacht of anderen hier nog licht over laten schijnen zou ik nog wat willen toevoegen:

Ik vind het zelf lastige stof en de boeken die erover gaan lijken dat ook te vinden. De laatste keer dat mij werd uitgelegd hoe scanderen kan werd verhaald van een raster n.a.v. aantal versregels en syllaben per regel. Heffingen, dalingen. Je gaat uit van de sterkste heffingen en zo wat handboeken (Literair Mechaniek bijvoorbeeld, maar ook Stephen Fry legt het op deze manier uit) zeggen je dat bij het scanderen ook te doen. Hierbij kunnen ook 'non-accenten' worden geplaatst: "lettergrepen die in principe nooit accent kunnen krijgen", dusbijvoorbeeld een sjwa in een versregel, of een woordje als 'in' (Op úwe lippen in een wilden vloed).

Als zulke non-accenten in het raster voorkomen op plekken waar je logischerwijs een patroon verwacht (in een verder strak jambisch bijvoorbeeld), worden deze bij het scanderen, zo is deze theorie (die door LM zelf zowel wordt gehanteerd als omschreven als -een uiterst simpele, maar ook wat grove analysemethode-) kunnen die worden meegeteld of aangevinkt als heffingen, om een zo regelmatig mogelijk patroon te verkrijgen.

Enneh... als je die methode volgt kun je jouw werk volgens mij niet anders classificeren dan 'jambisch', inderdaad. En daarmee kun je ook verdedigen dat het een 'volmaakte jambische pentameter' is. Maar dat is een naam voor een ordening binnen een notatiesysteem dat nuances en onderlinge werkzaamheid van intonatie, accent (en duur, misschien?) niet helemaal vat waar het oog en vooral oor van mensen dat wel doet.

En het gaat uiteindelijk om het oog en oor van die mensen en niet over dat notatiesysteem. Dat notatiesysteem lijkt de subtiele verschillen die sommige lezers registreren in r. 2 & 3 van jouw vers niet goed te vatten. Dat notatiesysteem is wel handig om structuur in je eigen schrijven te krijgen, misschien.

EDIT: Ik lees het na en die laatste regel klinkt als een veeg uit de pan. Maar ik moet altijd kliederen met boogjes en streepjes als ik schrijf, anders is er geen overzicht.
Laatst bewerkt: 1 maand 6 dagen geleden door Ditmar Bakker.
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.

Pauw 1 maand 3 dagen geleden #27

  • hanna pest
  • hanna pest's Profielfoto
  • Offline
  • Forumgod
  • Berichten: 325
  • Ontvangen bedankjes 225
  • Karma: 0
Bedankt, Ditmar. Ik denk dat ik ongeveer begrijp wat je te berde brengt. Of Monnhauser dat ook ze bedoelde, kunnen we helaas niet meer achterhalen na zijn plotselinge aftocht. Ik ben in elk geval blij dat je het met me eens bent dat het geen pas heeft om andermans werk zomaar bijna in zijn geheel te ""verbeteren, zoals hij deed.

Groet
Hanna
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.

Pauw 1 maand 2 dagen geleden #28

  • Ditmar Bakker
  • Ditmar Bakker's Profielfoto
  • Offline
  • Gebruiker is geblokkeerd
  • Berichten: 818
  • Ontvangen bedankjes 134
  • Karma: -8
Graag gedaan, Hanna. Overigens heb ik *niets* gezegd inzake mijn mening over het herschrijven van andermans werk. Nu je dat te berde brengt, tik ik even iets over uit Jaap Bakkers 'Rijmwijzer'. Hij heeft het over de ethische kant van vertalen:

"Is het de tekst van het origineel waarvoor u valt, dan staan u drie wegen open. Eén: u vertaalt de sterkste regels en verwerkt die in een eigen tekst waar u nieuwe muziek op laat maken. Dat is een vorm van plagiaat." - JB

Voorzichtigheid betrachten dus, wat hem betreft. Ik kan over het algemeen goed uit de voeten met de tips die hij geeft.
Laatst bewerkt: 1 maand 2 dagen geleden door Ditmar Bakker.
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.
  • Pagina:
  • 1
  • 2
Tijd voor maken pagina: 0.198 seconden

Log in

Gebruikersnaam en wachtwoord:

Forum (recent...)

Uit het archief

Antidepressielied



Hoog Sammy! Hoog Sammy!
Niet dat gemiezemuis
Zing! Richt je blik
Naar het hemelse blauw

Maak je niet druk om het
Baard-in-de-keel-probleem
Onze castratietang
Is er voor jou

Koop koop koop