Het vrije vers

Bevrijd van vormloosheid

Omdat light verse lééft

Welkom, Gasten
Gebruikersnaam: Wachtwoord: Onthoud mij

Onderwerp: Narodni Heroj

Narodni Heroj 15 aug 2011 19:42 #1

De Partizaan. Hier rust hij uit, na al dat woeste strijden,
En vindt hij eind'lijk vrede na die wrede wilde tijden.
Bevocht de Duitser, maar ook streed hij tegen de Kroaat
En met een enk’le Serf wist hij toch doorgaans ook wel raad.
Hier ligt hij dan en is er nu een einde aan zijn lijden.

Ook Mostar wilde aan die tijd herinneringen wijden
En bouwde een begraafplaats aan haar westelijke zijde.
Gedachtenissen aan een tijd zo boordevol van haat.
De partizaan…

Een nieuwe oorlog raast voorbij, neemt iedereen de maat.
Veel doden, veel verwoesting en onnoemelijk veel kwaad.
Nog steeds zijn er de sporen en de plekken om te mijden.
De graven zijn verdwenen en niet meer te onderscheiden.
Herdenking van weleer vindt bij de mens van nu geen baat.
De partizaan…

In Mostar ligt de begraafplaats voor de narodni heroj, de partizanen uit de tweede wereldoorlog, er maar verwaarloosd bij. Een nieuwe oorlog eiste alle aandacht op en de oude helden zijn vergeten.
Bijlagen:
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.

Re: Narodni Heroj 18 aug 2011 13:08 #2

  • Kees Koelewijn
  • Kees Koelewijn's Profielfoto
  • Offline
  • Forumgod
  • Berichten: 362
  • Ontvangen bedankjes 30
Dit heeft alles van een liedtekst,maar het is wel te merken dat je pas na het eerste couplet op dreef kwam, dat zit nogal gewrongen in elkaar. Niet alleen inhoudelijk (beetje cliché) maar ook technisch. Vooral de tweede regel rammelt en dat 'toch' in regel 4 is duidelijk een stoplap omdat je hier in nood kwam omdat je het woordje 'ook' nodig had aan het eind.Toch?
Voordat je dit aan Nana Mouskouri voorlegt zou ik nog schaven aan dat eerste coupl.
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.

Re: Narodni Heroj 18 aug 2011 13:59 #3

Betreffende het woordje "toch" leg je de vinger op de zwerende plek; ik ga er nog eens over nadenken!
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.
Tijd voor maken pagina: 0.235 seconden

Log in

Gebruikersnaam en wachtwoord:

Zoeken

Forum Recent

Uit het archief

Daar was e wuf die spon

 

 
Daar was e wuf die spon,
Daar was e wuf die spon,
Al op een houten spinnewiel,
Daar zat geen torteltje aan
Vive la peperbusse, vive la spa,
Tra – la – la – la,
Gize – gaze – goeze
Ron – flon – floe – ze,
Tra – de – ra – de – ra

Haar mutse stoeg verdraaid,

Haar mutse stoeg verdraaid
Gelijk een Hollands molentje
Die met al windeke draait
Vive la peperbusse …

Dat wuf had e – nen zin

Dat wuf had e – nen zin
Als zij ’s morgens buiten kroop
’s Avonds kroop zij in
Vive la peperbusse …

Dat wuf had e – nen man

Dat wuf had e – nen man
Des zondags heet hij Pieter
Des maandags heet hij Jan
Vive la peperbusse …

Daar was e wuf die spon. Kinderliedje opnieuw berijmd

Er was er eens een dame die een spinnenwiel bezat
Ze vond het heel niet erg dat het geen torteltje meer had
Ze droeg altijd een hoedje en dat draaide op de wind
Het leek haast wel zo’n molentje dat je in Holland vindt

Ze was een vrolijk typetje en altijd blij van zin
En stapte opgewekt uit bed en ging er zo weer in
Ze had een bijdehante man die kwam haar goed van pas
Des zondags heet hij Arie en op maandag heet hij Bas