Dag René,
Vaak kan ik erg van je gedichten genieten, maar hier kan ik geen chocola van maken.
Volgens mij stond er gisteren een iets ander vers. Wat de verschillen zijn weet ik niet.
Groeten,
Niels
Oorspronkelijk was het een dubbele. De tweede in de wetenschap. Achteraf gezien had ik eigenlijk maar vijf betekenissen voor 'gevaren' en heb ik het op een hoop gegooid. Ik snap je wel. Gelukkig heb ik mijn persoonlijke favoriet nog achter de hand : )
De polderbollenbergen zijn het hoogst. De landman wordt een gladdewegbereider, de voerman wordt een langeafstandglijder: de kleffeknollenclimax van de oogst.
Een enkeling herkent nu nog de geur van hongerwinteroverlevingsrapen waarzonder zij allang waren ontslapen, vertrokken door de levenseindedeur.
De voetbal die geen oorlog in zich heeft is vol van wolkenwitte sacharose. Gemoedsverduistering is uit den boze wanneer men zomerzoete liefde geeft.
Voor Moeder Aarde was ik al gevallen; een prachtig wijf met parelsuikerballen.
Nu Witlof de gedeelde winnaar van de Turingprijs is geworden, heb ik meteen maar een inzending voor volgend jaar geschreven. Noodzakelijke ingrediënten: lange zelfgemaakte (eigengemaakte, aldus de dichter des vaderlands) woorden, groente, aarde en onbegrijpelijkheid. En dan heb ik het nog niet eens over“verzoend en -strengeld”. Klik hier voor de winnende gedichten:poezieweek.com/nieuws/2015/03-winnaars-turing.html Op Facebook legt de dichter des vaderlands nog eens haarfijn uit wat hier zo goed aan is:www.facebook.com/video.php?v=986870228008441