JanRot
Wikimedia.Commons
 
Rot voor de Rot-aanhang
Jan heeft zijn eind in zicht
Taalvirtuoos
Maar te weinig bekend
 
Hoor zijn ontroerende
'Als-ik-straks-dood-ben'-lied
Fraaie hertaling van
Dido’s Lament
 
 
Singer/songwriter Jan Rot (63) heeft onlangs bekend gemaakt dat hij ongeneeslijk ziek is. Een grote slag voor zijn jonge gezin en zijn schare trouwe fans. Jan is vooral beroemd om zijn hertalingen van bekende songs en van de Matthaeus Passion. ‘Als ik straks dood ben’ schreef hij al 20 jaar geleden. In Op1 vertelde hij dat hij wil blijven optreden tot het echt niet meer kan.
 

Log in

Gebruikersnaam en wachtwoord:

Zoeken

Forum Recent

Uit het archief

Voor de schrijver van Hersenschimmen



Hij heeft zichzelf een pseudoniem gegeven
Dat van een blinde bard is afgeleid
En heeft zijn oeuvre almaar uitgebreid.
Zijn stijl was altijd sober, niet verheven.

Hij wist dat taal ons grip geeft op het leven
En dat een mens zich vastklampt aan de tijd.
Maar raakt hij dat houvast, die bakens kwijt
Dan is die mens ten dode opgeschreven.

Zo ook in Hersenschimmen: Maarten Klein
Verliest zijn grip, zijn taal, herinneringen
En daardoor doemt de mist op in zijn brein.

De velen die het lazen ondergingen
Door deze hoofdpersoon hoe het moet zijn
Wanneer de geest zich losmaakt van de dingen.