Geachte directie van de HEMA,

Onlangs kwam mij de fotografische afbeelding onder ogen, waarop een strijkplank siert, vergezeld met het sinterklaasvers:

'Heren laat zien dat u van uw vrouw houdt
Laat haar strijken op een strijkplank van goud'

Tot mijn grote genoegen constateer ik dat u nog waarde hecht aan oeroude tradities. Maatschappelijke verloedering als vrouwenemancipatie wordt hier met recht terzijde geschoven en de klassieke rolpatronen krijgen in uw zaak eerherstel. Hulde hiervoor.
Hoewel ik zeer verguld ben met deze ontwikkeling, moet mij toch een kritische noot van het hart: de wijze waarop uw gedachtegoed vorm kreeg, doet enigszins onbeholpen aan; de dichter van het betreffende vers, is zichtbaar verstoken van enige prosodische kennis en kunde.

Nu wil het geval dat ondergetekende – en het zou getuigen van valse bescheidenheid, indien ik dit voldongen feit verzwijgen zou – de beste dichter is uit het Nederlands taalgebied. Ik ben dan ook in staat u op aanvraag kwalitatief hoogstaande gedichten te leveren, waarin uw waar op poëtische wijze onder de aandacht wordt gebracht.
Om deze bewering enige kracht bij te zetten heb ik enkele bruikbare verzen geschreven.

*

Wie zijn vrouw liefheeft, beloont haar vorstel-
ijk met deze gouden afwasborstel.

*

Toe, heren, doe uw wederhelft een lol.
Verras haar met een gouden ragebol.

*

Heren, geef uw vrouwtje wat ze wil: ver-
blijdt haar met van stofzuiger van zilver.

Tegen het schappelijke bedrag van 150 euro per vers, krijgt u het recht de rijmen te gebruiken om uw producten onder uw klanten aan te prijzen.
Graag hoor ik van u of u ingaat op dit aanbod. Ik kan u per omgaande post een factuur met mijn bankrekeningnummer doen toekomen.
Hoogachtend,

Musonius

Log in

Gebruikersnaam en wachtwoord:

Zoeken

Forum Recent

Uit het archief

Tweelinggedicht

Achterom 1

Miskend door cartografen
slingert de levensader zich
door de nieuwe stad,
aan twee kanten omsloten
door de dichtgetimmerde
keerzijde van het leven

Snelweg voor driewielers en kruiwagens
Sluipweg voor dolende zielen

Hier heerst het recht van overpad
en de plicht om niet te gluren
naar de verborgen werkelijkheid

’s Winters speelt hier de wind
met het laatste blad

’s Zomers is de lucht gevuld
met braadgeur en vrolijkheid
gemaaid gras en motorgeronk
met kinderbadje en merelgezang

Hier klopt het hart van de nieuwe stad

Achterom 2

De liniaal wil rechtgetrokken straten.
Het woonerf wil zijn straten liever krom.
Dit flower-powerkind wil onder ’t mom
van speelsheid niet van rechte hoeken praten.

Waar ik als wandelaar het liefste kom
dat is de steeg met menselijke maten
waar hond en kind en fiets zijn uitgelaten;
wanneer ik kan dan ga ik achterom.

Het bord vermeldt artikel vier-zes-één,
bedoeld wordt dat ik hier niet hoor te komen,
onecht no-go-gebied in Vinexstad.

Soms zetten ze er traliewerk omheen
om criminaliteit wat in te tomen.
Teloor ging hier mijn recht van overpad.