Het pantoum is een uit Frankrijk afkomstige versvorm, gebaseerd op het Maleisische pantun (zie aldaar) die is opgebouwd uit een onbepaald aantal kwatrijnen. Regel 2 en 4, worden overgenomen in het volgende kwatrijn als regel 1 en 3. Zo gaat het door, tot de laatste strofe. Daar komen regel 1 en 3 uit het eerste kwatrijn terug als regel 4 en 2.


Rijmschema

A1 B1 A2 B2 B1 C1 B2 C2 ... X1 A2 X2 A1


Overige informatie

Het is vrij ingewikkeld om een pantoum te maken, zeker om een verhalend pantoum te maken. Kies een treffende eerste/laatste zin en werk het gedicht vervolgens uit.

Stel uzelf een beloning in het vooruitzicht voor de voltooing van het pantoum: een glas wijn (of beter nog een fles/doos)


Meer informatie

Zie 'Versvormen, leesbaar handboek', Drs. P, Uitgeverij de Stiel, Nijmegen 2000


Voorbeeld

Mexico

'Nu zit ik bij de Mexicaanse grens'
Ik schreeuwde het die dag van alle daken
Een huis in Mexico dat was mijn wens
Ik dacht dat niemand me nog iets kon maken

Ik schreeuwde het die dag van alle daken:
'Het was een zéér geslaagde overval'
Ik dacht dat niemand me nog iets kon maken
Toen slipte ik, er klonk een doffe knal

Het was een zeer geslaagde overval
De Texas State Police bleek stukken trager!
Toen slipte ik, er klonk een doffe knal
Viel ik in handen van een premiejager?

De Texas State Police bleek stukken trager!
Toen ik mijn pick-up in een cactus reed
Viel ik in handen van een premiejager
Ik bood hem geld. Maar niks, hij lachte wreed

Toen ik mijn pick-up in een cactus reed...
Ik sprak de rechter van mijn groot verlangen
Ik bood hem geld. Maar niks, hij lachte wreed
Ik kromp ineen en zag mezelf al hangen

Ik sprak de rechter van mijn groot verlangen
Een huis in Mexico, dat was mijn wens
Ik kromp ineen en zag mezelf al hangen
Nu zit ik... bij de Mexicaanse grens

(Quirien van Haelen, uit Testosteron 2005)

Log in

Gebruikersnaam en wachtwoord:

Zoeken

Forum Recent

Uit het archief

Havanaise (Vertaling)



De liefde komt, de liefde gaat,
ze kent geen plan, ze is rebels,
geen vogel die zich kooien laat,
ze palmt je in, ze maakt je hels.

Het maakt niets uit, je lach of traan,
hoe mooi je praat, hoe stoer je zwijgt,
al heb je nooit je best gedaan,
toch maak je kans dat jij me krijgt!

De liefde heeft zigeunerbloed,
geen wet dicteert wat ik besluit.
Wie mij negeert, die kijkt niet goed,
hou ik van jou? Kijk dan maar uit!

En als je denkt, nu zit ze vast,
dan wiekt ze op, en hup, verdwijnt,
zo grillig als het vogels past,
tot ze verrast en weer verschijnt!

Haar spel bedwelmt zo lang je kijkt,
ze fladdert nee, ze fladdert ja,
ze lacht en lonkt, ze wenkt en wijkt,
maar waag je kans en jaag haar na!


(Oorspronkelijke tekst is te vinden op het Forum. Na vier mislukte pogingen kopiëren en plakken geeft de redactie het vloekend op.)