Bart Adjudant schreef :
Ik hoorde minister Hoekstra spreken over diplomatieke pariteit, een begrip dat ik niet kende. (...)
Dat is - buiten de technische onvolkomenheid - meteen mijn moeite met dit versje: feitelijk heb je deze zin op rijm gezet. Een soort dagboeknotitie: 'Ik keek tv, en iemand gebruikte een onbekende term.' Er gebéúrt verder niks mee.
Volgens mij is de kunst van light verse nu juist dat je op een talige manier met de werkelijkheid speelt: wat dééd het met je dat Hoekstra politiek jargon gebruikte (en dat steevast met een dictie of hij links en rechts een kiezel moet vasthouden tussen z'n verstandskiezen), wat maakte het begrip in je los, waar/wanneer/hoe zou je de term zélf gebruiken, enzovoort. Dat maakt je vers meteen interessanter, en het onderscheidt het van een bericht in een nieuwsbulletin.