Welkom, Gasten
Gebruikersnaam: Wachtwoord: Onthoud mij

Onderwerp: Hawking in de hemel

Hawking in de hemel 22 sept 2024 19:30 #1

Hij is verwonderd en wat aangedaan
Dus tóch - en Jezus kijkt hem stralend aan
Hij wijst op Hawkings sterke, rechte benen:
'Nee maar, nu zijn we beiden opgestaan!'
Laatst bewerkt: 24 sept 2024 20:56 door Christiaan Abbing.
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.

Hawking in de hemel 24 sept 2024 16:17 #2

  • Christian Goijaarts
  • Christian Goijaarts's Profielfoto
  • Offline
  • Zeer gerenommeerd forumlid
  • Berichten: 211
  • Ontvangen bedankjes 711
Leuke vondst! Kleinigheidje: volgens mij is het in regel 4 'beiden', aangezien het over twee mensen gaat.
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.
Bedankt door: Christiaan Abbing

Hawking in de hemel 24 sept 2024 20:55 #3

Je hebt gelijk; ik pas het aan.
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.
Tijd voor maken pagina: 0.138 seconden

Log in

Gebruikersnaam en wachtwoord:

Zoeken

Forum Recent

Uit het archief

Vessels of your praise

Drager van mijn verzen
Ratel aan uw persen
Aanschouw mijn wijfeltaal
Geef iets, iets, een verhaal
Een druppel van uw stiel
Recht in mijn lege ziel

Vader van gedachten
Anker nu mijn wachten
Noem iets, iets, met elan
Maak er poëzie van
IJk mijn vers, verdorie
Nader tot uw glorie

Vooruit nu met de geit
Een deadline kent geen tijd
Roep iets, iets, mijn gratie
Zonder inspiratie
En kijk, de eerste zin
Nu is er een begin



Zwagermannenkoor

O, wat een gezemel
Hoog in Roeshoofds hemel
Een kosmisch superman
Men krijgt er Pfeijffer van
Een barokke kweller
Lettergrepenteller

Taalexperimenten
Implosieve tenten
Stap vooral niet binnen
Roeshoofds waanzinzinnen
Ook in hemels T-Mart
Ettert het van Scream Art

Sonnetten zonder maat
Hoogmoed in het kwadraat
Ongetwijfeld ook 't doel
O gimmick, taalgevoel
Foute boel, en vals hoor
Dit zwagermannenkoor

(Zowaar een inzending van maar liefst twee Vessels of your praise; eentje netjes volgens de vorm van hoeheetzeookweer en een variant. Wie had dat gedacht? Zelfs met een plausibele vertaling van het acrostichon. Het is wel geen tweelinggedicht, maar omdat het zondag is,  mooi weer en een mooie overgang naar die tweelinggedichten, plaatsen we ze allebei.)