Bedankt voor de feedback. Ik had het niet in de gaten.
Ik zag de vondst vooral als kans om een voor mij nieuwe vorm te proberen.
Graag zou ik de gekozen lijn willen behouden ook al is dat officieel niet de bedoeling.
Ik weet niet of dat oke is.
Ik heb gestoeid met de laatste twee regels maar ik ben bang dat ik de 'ik' er metrisch niet in kan houden.
In dit geval sta ik open voor suggesties. Ik kom tot het volgende, iets minder qua intentie, maar wel kloppend.
Anders zou het wellicht toch een andere vorm moeten worden.
De kapsalon
Irene wast teder je haar
zacht uitgespoeld door onze Saar
Noëlle, Sophia en Klaar
hanteren het mes en de schaar
gaan vegen mag ik tot besluit
maar leunend staar ik door de ruit
en schuif ik die klus voor me uit
waarschijnlijk dat Klaartje me wipt
want daar is zij goed voor geknipt
Je feedback heeft me drive gegeven verder te puzzelen.
Ik ben dichtbij mijn oorspronkelijke idee uitgekomen.
Misschien hoort het vers, achteraf gezien, bij overige versvormen...
Een vrome non was onlangs overleden. De kloostermoeder wenste op haar steen de tekst: ‘Hier rust Glorifica in vrede als maagd geboren, en dat niet alleen
maar ook als maagd ten hemel opgenomen’. Een lang verhaal. De steenhouwer verzocht of als die zin er niet héél op kon komen hij deze zelf bekorten mocht. Dat mocht.
Het klooster, dat maar weinig uit kon geven had enkel voor een kleine steen wat geld; de houwer had dus, door de nood gedreven de tekst naar eigen inzicht opgesteld:
“Hier rust Glorifica, een kloosterling die ongebruikt retour verzender ging”.