Welkom, Gasten
Gebruikersnaam: Wachtwoord: Onthoud mij

Onderwerp: Frisse oude man

Frisse oude man 18 sept 2025 09:44 #1

  • Wim Meyles
  • Wim Meyles's Profielfoto
  • Offline
  • Forumgod
  • taalhumorist
  • Berichten: 3425
  • Ontvangen bedankjes 6790

pixabay

Frisse oude man
(versie 3)

Al ben ik kreupel, doof en oud,
ik ben een man die onverflauwd
zijn lijf en leden proper houdt:
voor geurtjes ben ik doodsbenauwd.

Ik heb me door mijn smetcomplex
beneveld met Old Spice en Mexx,
Brut, Andrélon en Odorex.

Maar sinds ik niets meer kan verstaan
spreekt Dove mij het meeste aan.


De eerste twee versies leidden tot enkele kritische reacties (zie het draadje).
In versie 1 had ik 'Axe' gebruikt in plaats van 'Mexx', uitgaande van de Engelse uitspraak.
Bij versie 2 was de vraag of ik daar niet een enjambement had gebruikt. Dat klopt, maar niet elk enjambement is verwerpelijk.

Versie 2:
Frisse oude man

Ik ben ontzettend doof en oud,
maar wel een man die onverflauwd
zijn lijf en leden proper houdt:
voor zweetlucht ben ik doodsbenauwd.

Mijn geurproductie is complex,
zo blijkt uit alle bodychecks.
‘Neem Brut, Old Spice of Odorex,’

geeft iedereen mij te verstaan,
maar enkel Dove spreekt me aan.


Met dank aan Maarten en Steven
www.wimmeyles.nl

Nieuwste boek: Olijke dichtsels (light verse, 2025)
Laatst bewerkt: 18 sept 2025 21:02 door Wim Meyles.
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.

Frisse oude man 18 sept 2025 10:00 #2

  • Maarten van Petersen
  • Maarten van Petersen's Profielfoto
  • aanwezig
  • Forumgod
  • Plezierdichter sinds 1983
  • Berichten: 1436
  • Ontvangen bedankjes 4185
Hoi Wim,
Heerlijk luchtig versje, maar volgens mij spreek je Axe uit als Aks, en zo staat het ook in mijn Jaap Bakker uit 2012.

Frisse groet, Maarten
Nu twee co-creatie wielertopobundels verkrijgbaar: www.bravenewbooks.nl/tourdehenk
Laatst bewerkt: 18 sept 2025 12:24 door Maarten van Petersen.
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.
Bedankt door: Wim Meyles

Frisse oude man 18 sept 2025 10:53 #3

  • Wim Meyles
  • Wim Meyles's Profielfoto
  • Offline
  • Forumgod
  • taalhumorist
  • Berichten: 3425
  • Ontvangen bedankjes 6790
Ha Maarten,

Dank je voor je commentaar. 'Axe' is waarschijnlijk een van die merknamen waarvan de uitspraak in ons land vernederlandst is (zoals bijv. 'Jamin' en vele andere), want de Engelse uitspraak van dit Unileverproduct is goed bruikbaar in mijn vers.

Ik heb het maar als uitdaging opgevat en een variant gemaakt waarin 'Axe' uit het assortiment is verdwenen.

Hartelijke groet,
Wim
www.wimmeyles.nl

Nieuwste boek: Olijke dichtsels (light verse, 2025)
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.

Frisse oude man 18 sept 2025 17:36 #4

  • Steven van der Burg
  • Steven van der Burg's Profielfoto
  • Offline
  • Zeer gerenommeerd forumlid
  • De rijmende rijder
  • Berichten: 259
  • Ontvangen bedankjes 504
En nu weet ik niet meer hoe ik heet en waar ik woon. JW Goedhart plaatst hier een Kortjakje, dat verrekte geinig is maar waarvan iemand zegt dat het enjambemisme tussen regel zeven en acht discutabel is. Ik denk: de uitvinder van deze versvorm zal wel uitsluitsel geven. En inderdaad: hij verbetert (dacht ik toen nog) JW op zijn eigen briljante wijze.
Nu plaatst hij zelf een Kortjakje, wordt gewezen op een mogelijke misser door Cloutovenaar Maarten en wijzigt vervolgens het versje in een enjambum van dezelfde orde als de enjamboïde van JW Goedhart.
Misschien moet ik maar stoppen met light verse en weer gewoon wereldvrede bewerkstelligen. Of kan een van mijn forumvriendjes (m/v) mij even wijzen op de denkfout die ik ongetwijfeld weer eens maak?
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.

Frisse oude man 18 sept 2025 18:33 #5

  • Maarten van Petersen
  • Maarten van Petersen's Profielfoto
  • aanwezig
  • Forumgod
  • Plezierdichter sinds 1983
  • Berichten: 1436
  • Ontvangen bedankjes 4185
Ha Steven,

Terwijl ik wat uierzalf smeer op mijn zojuist roodgekletste dijen na deze hilarische reactie van jou, moet ik bekennen dat ik ook een tikje bevreemd keek naar het enjambement in de aangepaste versie van dit kortjakje. Maar ja, om daar nou de uitvinder zelf op aan te spreken... ik kijk wel uit!
Dus goed dat jij een balletje opgooit, dan doe ik fluitend of m'n neus bloedt.
En uiteraard mag jij nooit stoppen met light verse en zeker niet met dit soort geestige reacties, laten we wel wezen: die wereldvrede is toch hopeloos.

Ook nog een tip voor Wim, wist je dat het merk Mexx ook lekkere deo's maakt? Ik heb er zelf ooit nog reclame voor gemaakt. Dus dan kun je gewoon je oorspronkelijke vers in ere herstellen en hoef je slechts het ene deomerk te wijzigen in het andere.
Everybody happy toch?

Met vriendelijke groet, Maarten
Nu twee co-creatie wielertopobundels verkrijgbaar: www.bravenewbooks.nl/tourdehenk
Laatst bewerkt: 18 sept 2025 20:33 door Maarten van Petersen.
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.

Frisse oude man 18 sept 2025 20:51 #6

  • Wim Meyles
  • Wim Meyles's Profielfoto
  • Offline
  • Forumgod
  • taalhumorist
  • Berichten: 3425
  • Ontvangen bedankjes 6790
Ha, Steven en Maarten,

Ik haal even de Handreiking van HVV erbij:
Het vrije vers is voornamelijk bedoeld voor gebonden lichte gedichten. Tegen enige ernst is echter geen bezwaar.
Voorop staat de liefde voor de taal en het correct gebruik van de regels der verskunst: overdadige gekunsteldheden als niet-functionele enjambementen en elisies kunnen op commentaar rekenen.

Over enjambementen is op HVV al veel geschreven. Ik heb voor zover ik me herinner nooit aan discussies op dit punt meegedaan. Naar mijn mening staat er in mijn vers geen 'niet-functioneel enjambement'. De loop van mijn versregels is naar mijn idee ook niet 'gekunsteld' te noemen. De meningen hierover mogen natuurlijk verdeeld zijn, maar gekunsteldheden probeer ik altijd uit de weg te gaan, vanuit esthetisch oogpunt.

Verrast was ik door de tip van Maarten om 'Mexx' een plek in mijn Kortjakje te geven. Nooit geweten dat deze firma zich ook met mannengeurtjes bezig houdt ..... Maar ja, de branchevervaging kent geen grenzen meer.
Ik maak er dankbaar gebruik van, Maarten, en keer daarmee terug naar mijn eerste versie.

Hartelijke groet,
Wim
www.wimmeyles.nl

Nieuwste boek: Olijke dichtsels (light verse, 2025)
Laatst bewerkt: 18 sept 2025 20:52 door Wim Meyles.
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.

Frisse oude man 20 sept 2025 20:11 #7

En nu voel ik me geroepen om ook een duit in het zakje te doen, twee duiten eigenlijk - voor wat ze waard zijn:

- "dove": ik lees en zeg in m'n hoofd als ik dat merk zie: davv (op z'n Engels dus)

- in het eerste deel zegt de verteller dat hij geurtjes niet kan verdragen en vervolgens kiest hij er eentje! Ik snap dat het eerst over vieze geurtjes gaat en daarna over lekkere. Toch vind ik het niet helemaal consequent. Is er een ander woord voor nare lichaamsgeur?
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.

Frisse oude man 21 sept 2025 09:37 #8

  • Wim Meyles
  • Wim Meyles's Profielfoto
  • Offline
  • Forumgod
  • taalhumorist
  • Berichten: 3425
  • Ontvangen bedankjes 6790
Dank je voor je reactie, Hendrikje.
Ik ben uitgegaan van een oude man uit de generatie die 'Sunlight' nog op zijn Nederlands uitsprak. Dan zul je zeggen: 'Maar Axe dan? Spreekt hij dat dan wel op zijn Engels uit?'
Nee dus, en daar zit een incongruentie. Maar dankzij Maartens 'Mexx' is dat weer opgelost.

Wat de geurtjes betreft: dit woord heeft inderdaad een dubbele betekenis, dat heb ik me wel gerealiseerd. In versie 2 had ik het vervangen door 'zweetlucht', maar ik vond uiteindelijk 'geurtjes' toch lekkerder lopen.

Hartelijke groet,
Wim
www.wimmeyles.nl

Nieuwste boek: Olijke dichtsels (light verse, 2025)
Laatst bewerkt: 25 sept 2025 22:21 door Wim Meyles.
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.

Frisse oude man 21 sept 2025 11:44 #9

  • Remko Koplamp
  • Remko Koplamp's Profielfoto
  • Offline
  • Forumgod
  • Berichten: 1777
  • Ontvangen bedankjes 1895
Niet zo gek lag geleden beluisterde ik het radioprogramma Andermans Veren van Kick van der Veer met daarin een speciale uitzending gewijd aan de 80e verjaardag van Ivo de Wijs.
Ook daar werd in een versje met de uitspraak van de merknaam Dove gespeeld. Hoewel het uiteraard om een geheel ander vers gaat, overtuigt me die ‘leesfoutvariant’ me daar toch net iets meer.
Ik ben/was benieuwd wie die uitzending ook beluisterd had. Hier de link naar het terugluisteren en de verwijzing naar het allereerste versje 'Stomme verbazing' uit dat programma.
Laatst bewerkt: 21 sept 2025 12:02 door Remko Koplamp.
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.
Bedankt door: Wim Meyles

Frisse oude man 21 sept 2025 12:23 #10

  • Maarten van Petersen
  • Maarten van Petersen's Profielfoto
  • aanwezig
  • Forumgod
  • Plezierdichter sinds 1983
  • Berichten: 1436
  • Ontvangen bedankjes 4185
Ook ik kende het kwatrijn met Dove van Ivo de Wijs, hij had dat ook voorgedragen op de Lichtegedichtendag. Wim geeft daar weer een andere leuke draai aan.
We vissen als light verse-dichters allemaal in dezelfde grote vijver met cloutjes, kwinkslagen en woordvondsten. Soms haal je wel eens onbewust een visje omhoog dat door een andere creatieve geest al eens gevangen was. Daar ontkom je niet aan, behalve als je alle plezierdichtbundels van de afgelopen 50 jaar uit je hoofd kent...


Stomme verbazing
Ik moest de stad in met een lijstje
Waar ik geen bliksem van begreep
Wat ik moest halen voor mijn meisje:
Twee blinde vinken en één dove zeep

~ Ivo de Wijs
Nu twee co-creatie wielertopobundels verkrijgbaar: www.bravenewbooks.nl/tourdehenk
Laatst bewerkt: 21 sept 2025 12:27 door Maarten van Petersen.
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.

Frisse oude man 21 sept 2025 13:43 #11

  • Wim Meyles
  • Wim Meyles's Profielfoto
  • Offline
  • Forumgod
  • taalhumorist
  • Berichten: 3425
  • Ontvangen bedankjes 6790
Die is inderdaad erg geestig!
www.wimmeyles.nl

Nieuwste boek: Olijke dichtsels (light verse, 2025)
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.
Bedankt door: Hendrikje de Koning

Frisse oude man 22 sept 2025 09:45 #12

  • Wim Meyles
  • Wim Meyles's Profielfoto
  • Offline
  • Forumgod
  • taalhumorist
  • Berichten: 3425
  • Ontvangen bedankjes 6790
Het vers van Ivo is een perfecte illustratie van deze light-verse-wijsheid: het is de context die grotendeels bepaalt hoe grappig een woordspeling is.
www.wimmeyles.nl

Nieuwste boek: Olijke dichtsels (light verse, 2025)
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.
Bedankt door: Christiaan Abbing
Tijd voor maken pagina: 0.273 seconden

Log in

Gebruikersnaam en wachtwoord:

Zoeken

Forum Recent

Uit het archief

Taalontwikkeling



Godsammekrake, zeg
Schelden en kankeren
Tering en k*t zijn vaak
Niet van de lucht

Nu maar eens géén geinig
6LGW-vondstje
Tjee! Schreef dit vers in een
Vloek en een zucht