Erasmus
Erasmus door H. Holbein de Jonge (1523)
 
Dé Dienaar des Geloofs dat is de rede
Zo zei de Rotterdamse humanist
En niet de Roomse Kerk met al haar staatsie
 
Haar leergezag werd sterk door hem betwist
Geen dogma deugt, zo was zijn redenatie
Het draait slechts om het hart en liefdewerk
 
Zo had hij invloed op de Reformatie
Maar bleef toch in de katholieke kerk
Alleen ter wille van de lieve vrede
 
Hij schreef dan wel vol spot De lof der zotheid
Maar kneep hem toch wel voor de christengodheid 
 
 
Uit Dat peinst en piekert maar! Rijmcanon van de westerse wijsbegeerte (2012)
 
 
 

Log in

Gebruikersnaam en wachtwoord:

Zoeken

Forum Recent

Uit het archief

Rupert Brooke (1887-1915) Omgekeerd Engels sonnet



Dus HIER zou de conclusie moeten staan,
Maar dat staat wel wat raar zo bovenaan.

Men zegt dat Rupert Brooke het ding bedacht,
Al zijn er ook wel lui die dit ontkennen.
Hij werd als Engels dichter hoog geacht,
Dus was zo’n grapje echt wel even wennen.

Hij reisde door Europa, de VS
En meldde zich bijtijds bij de marine.
Hier kreeg hij in het oorlog voeren les
En en passant in drank en nicotine.

De oorlog in en wel als frontsoldaat!
Op expeditie naar de Dardanellen
Crepeerde hij, 't was geen mortiergranaat:
Een muggenbeet – godbetert- zou hem vellen.



De site "Versvormen" voorziet met zo'n 165 behandelde versvormen en stanza's duidelijk in een behoefte. Bij toeval kwam ik er achter dat er in de VS een web-blog bestaat, die uitsluitend handelt over diverse vormen van sonnetten: klassiek, hedendaags, pastiche enz, enz.
Veel vormen zijn in Nederland volstrekt onbekend, zien er leuk uit en zijn ook in het Nederlands toepasbaar. Aardig is dat het niet uitsluitend Amerikaanse vormen zijn, maar er worden vormen en varianten uit de hele wereld behandeld.
Alles bij elkaar leuk genoeg om deze blog te gebruiken en in het Nederlands te bewerken.

sites.google.com/site/versvormensonnetten/home